两小儿辩日文言文翻译

时间:2021-01-08 12:10:30 其他 我要投稿

两小儿辩日文言文翻译

《两小儿辩日》选自列御寇所编的.《列子·汤问》,是一篇极具教育意义的寓言文言文。通过两小儿争辩太阳在早晨和中午距离人们远近的问题,使孔子不能判断谁是谁非的事,体现了两小儿善于观察、说话有理有据和孔子实事求是的态度。小编今天推荐给大家的是两小儿辩日文言文翻译,仅供参考,希望对大家有用。关注pincai网获得更多内容。

两小儿辩日文言文翻译

两小儿辩日文言文翻译

孔子到东方游学,途中遇见两个小孩儿在争辩,便问他们争辩的原因。

有一个小孩儿说:“我认为太阳刚升起来时离人近,而到中午时离人远。”

另一个小孩儿则认为太阳刚升起时离人远,而到中午时离人近。

有一个小孩儿说:“太阳刚升起时大得像一个车盖,到了中午时小得像一个盘盂,这不是远小近大的道理吗?”

另一个小孩儿说:“太阳刚出来时清凉而略带寒意,到了中午时就像把手伸进热水里一样热,这不是近热远凉的道理吗?”

孔子听了不能判定他们谁对谁错,

两个小孩笑着说:“谁说你知识渊博呢?”


【两小儿辩日文言文翻译】相关文章:

《两小儿辩日》教学设计15篇09-29

正方四辩总结陈词范文09-22

辩论赛二辩有哪些技巧01-29

小儿感冒的注意事项10-29

攻辩的6大技巧-辩论赛01-01

小儿反复发烧怎么办10-19

治疗小儿蛔虫病的偏方10-28

不怕鬼 / 曹司农竹虚言_纪昀的文言文原文赏析及翻译10-16

小儿感冒的注意事项有哪些10-25

产科小儿坠床或坠楼怎么办10-21