大道之行也原文及翻译

时间:2021-01-08 11:33:41 其他 我要投稿

大道之行也原文及翻译

《大道之行也》, 大约是战国末年或秦汉之际儒家学者托名孔子答问的著作。其人认为在大道施行的时候,一定能形成一个“天下为公,选贤与能,讲信修睦”的“大同”社会。尽管在当时的战乱时期下那个愿望是不可能实现的,但那是儒家学者在乱世中一个美好愿景。小编今天推荐给大家的是大道之行也原文及翻译,仅供参考,希望对大家有用。关注pincai网获得更多内容。

大道之行也原文

大道之行也,天下为公,选贤与(jǔ)能,讲信修睦。故人不独亲其亲,不独子其子,使老有所终,壮有所用,幼有所长,鳏、寡、孤、独、废疾者皆有所养,男有分,女有归。货恶其弃于地也,不必藏于己;力恶其不出于身也,不必为己。是故谋闭而不兴,盗窃乱贼而不作,故外户而不闭,是谓大同。

大道之行也翻译

在大道施行的时候,天下是人们所共有的,把品德高尚的人、能干的人选拔出来,(人人)讲求诚信,培养和睦。因此人们不仅仅以自己的亲人为亲人所赡养,不仅仅抚育自己的子女,使老年人能安享晚年,使壮年人能为社会效力,使孩子健康成长,使老而无妻的人、老而无夫的`人、幼而无父的人、老而无子的人、残疾人都有人供养。男子有职务,女子有归宿。对于财货,人们憎恶把它扔在地上的现象,却不一定要自己私藏;人们都愿意为公众之事竭尽全力,而不一定为自己谋私利。因此奸邪之谋就不会发生,盗窃、造反和害人的事情不发生,(家家户户)都不用关大门了,这就叫做理想社会。


【大道之行也原文及翻译】相关文章:

牧竖原文及翻译08-17

农父原文翻译及赏析09-25

悯农原文赏析及翻译08-24

悯农原文翻译及赏析08-16

中学课文《口技》原文及翻译10-22

《江上渔者》原文翻译及赏析08-26

江上渔者原文翻译及赏析07-20

中学课文《虎丘记》原文及翻译10-22

悯农原文翻译及赏析(8篇)09-19

悯农原文翻译及赏析8篇09-19